HASIRA (cuarta parte y final)

IV La nada es infinita. Es todo lo que hay frente a mí y alrededor. Luz y oscuridad son sólo ideas abstractas en esta nada. Acá nada se ve, nada se escucha, nada se siente. Hasta la más absoluta oscuridad sería más placentera que esta nada. Y yo estoy… ¿Yo? ¿Qué es esa idea de … Read moreHASIRA (cuarta parte y final)

HASIRA (segunda parte)

II Estoy acostado sobre la hierba como siempre, dejando que el sol caliente mis piernas mientras la sombra de mi árbol preferido protege mi cuerpo. Estoy dormitando y al mismo tiempo pensando en qué haré con los panes extra que he preparado. Podría intercambiarlos con los viejos por alguna tela, o simplemente regalarlos. De pronto … Read moreHASIRA (segunda parte)

Martillo (1)

La cabeza de un martillo medio oxidado se aceleraba gracias a la fuerza centrífuga y a la energía agregada por el pequeño brazo de una niña de doce años. La trayectoria apuntaba directo a la frente del tío de la pequeña, quien no alcanzaría a reaccionar. Esta simple acción, a pesar de la poca fuerza del brazo de la niña, repetida varias veces, sería suficiente como para que el cuerpo del tío estuviese bajo tierra unos días después. Mientras la pequeña dejaba el cuarto de baño, el cuerpo lánguido

Fosa Común (segunda parte)

El tiempo apremiaba, ya que los cuerpos estaban descomponiéndose, la piel ennegrecida se resbalaba de algunos cuerpos, haciendo nuestra tarea más difícil y lamentable. El hedor se había vuelto algo habitual en el antes hermoso lugar que llamábamos hogar y las moscas se volvían nuevos invasores que rápidamente se apropiaban del lago. El hedor y la decadencia se pegaba en nuestras manos. Las lavamos en el lago, y este también se volvió rancio.

Descarnado

Intento moverme, pero no puedo. No es sólo por la desconexión de mi mente, sino que también hay cuerdas en mis piernas y brazos. Están muy apretadas y me provocan un profundo dolor. Mientras me hago más consciente el dolor se intensifica. Las amarras juntan mis piernas con mis manos por mi espalda en una posición también muy dolorosa.

El Hombre de la Carretilla

Bring the dead body down to the graveyard now Bring the dead down low, down low Bring the dead body down to the graveyard, sir Bring the dead down low, down low Watch yourself! Una figura baja caminando por la calle de tierra arrastrando una carretilla que apenas se sostiene sobre sus ruedas. La silueta … Read moreEl Hombre de la Carretilla